ROC 8505User manualManuel d’utilisationBedienungsanleitungManuale di utilizzazioneManual de utilizaciónGebruiksaanwijzingManual de utilizaçãoE
5. If the problem persists and always with the samekey, check that the original remote control isactually operating: is it sending IR signals? (checkb
5. Mikäli ongelma toistuu saman näppäimen osalta,tarkista alkuperäisen kaukosäätimen toiminta:Toimiiko sen infrapunalähetin? (Tarkista paristot).Onko
Paina VOL tai (4) näppäintä kerran ja sittentoimintatilanäppäintä (TV, DVD, VCR, …). Näppäinsammuu ja syttyy uudelleen palamaan.7. Valitse laite, jo
THOMSON Multimedia Sales Europe46, quai A. Le Gallo92648 Boulogne CedexFRANCE322 019 464 RCS NANTERREhttp://www.thomson-europe.comDealer's addres
7. Select the device allocated to the play keys.Press once on one of these keys (8) then once onthe mode key (TV, DVD, VCR, …).The key goes outthen re
Description des touches1 Mode de la télécommandeSélection de l’appareil à commander TV,DVD,VCR, …2 TélétexteActivation et utilisation des pages Téléte
Note 2 : Pour commander 2 appareils de mêmes typeset de mêmes marques (2 magnétoscopes Thomson, 2récepteurs satellite Thomson, …) assurez-vous au pré-
Méthode D - Recherche automatiqued’un codeDans le cadre de cette méthode, la télécom-mande déroule la liste complète des codes enenvoyant un signal IR
Note : pendant la réalisation d’une macro, le délai entre 2étapes est limité à quelques secondes. Ceci ne vous laisseque peu de temps pour lire les in
3. Modifiez l’écartement des télécommandes enaugmentant ou diminuant la distance de 1,5 cmà 5 cm.4. Reprenez la procédure au début.5. Si le problème p
Appuyez une fois sur une des touches VOL ou (4) puis une fois sur une touche de mode (TV, DVD,VCR, …). La touche s’éteint puis se rallume.7. Choix de
Beschreibung der Tasten1 Modus der FernbedienungAuswahl des zu bedienenden Geräts TV,DVD,VCR, …2 TeletextAktivierung und Verwendung der Teletext-,Vide
Hinweis 2: Um zwei Geräte des gleichen Typs und dergleichen Marke zu steuern (2 Thomson-Videorecorder, 2Thomson-Satellitenempfänger), sich zunächst ve
EN ENGLISH...1FR FRANÇAIS...7DE DEUTSCH ...13IT ITALIANO ...
Überprüfen der ProgrammierungIhr Gerät ist im Prinzip bereit, die Befehle derFernbedienung zu empfangen. Prüfen Sie das korrekteFunktionieren Ihrer Fe
Hinweis: Während der Ausführung einer Macro ist dieVerzögerung zwischen zwei Etappen auf einige Sekundenbegrenzt. Das lässt Ihnen nur wenig Zeit, um d
2. Prüfen Sie, dass die LEDs der beidenFernbedienungen ausgerichtet sind. VerwendenSie das Ausrichtverfahren.3. Ändern Sie den Abstand der Fernbedienu
6. Wahl des den Tasten VOL und zugewiesenen Geräts.Drücken Sie einmal auf eine der Tasten VOL oder(4) und anschließend einmal auf eineModustaste (TV,
Descrizione dei tasti1 Modo del telecomandoSelezione dell'apparecchio da pilotare TV,DVD,VCR, …2 TelevideoAttivazione e utilizzazione delle pagin
Nota 2: Per pilotare 2 apparecchi di identico tipo e diidentica marca (ad esempio, 2 videoregistratori Thomson,2 ricevitori satellitari Thomson, …), o
sono attivi, rinnovate la procedura di questometodo di programmazione per trovare uncodice che copra più funzioni .Metodo D - Ricerca automaticadi un
Nota: durante la realizzazione di una macro, il tempo tra 2fasi successive è limitato a qualche secondo e ciò lasciaquindi solo un tempo ridotto per l
2. Verificare che i LED dei due telecomandi sianoallineati bene. Utilizzare la procedura di allinea-mento.3. Modificare la distanza tra i due telecoma
6. Scelta dell'apparecchio da attribuire ai tastiVOL e .Premere una volta uno dei tasti VOL o (4) equindi una volta un tasto di modo (TV, DVD,VCR
2 x AAA(LR03)Respect the environment and the law!Respectez l’environnement et la loi !Schützen Sie die Umwelt und halten Sie die geltenden Entsorgungs
Descripción de las teclas1 Modo del mando a distanciaSelección del aparato por controlar TV,DVD,VCR, …2 TeletextoActivación y utilización de las págin
Nota 2: Para controlar 2 aparatos de igual tipo y de igualmarca (2 videograbadoras Thomson, 2 receptores desatélite Thomson, …) cerciórese antes que e
Método D - Búsqueda automáticade un códigoDurante el desarrollo de este método, el mandodesplegará la lista completa de códigos enviandouna señal por
Nota: durante la realización de una macro, la pausa entre2 etapas está limitada a pocos segundos. Ello deja pocotiempo para leer las instrucciones y a
2. Verifique que los LED de los dos mandos a dis-tancia estén bien alineados. Utilice el procedi-miento de alineación.3. Modifique la separación de lo
Pulse una vez una de las teclas VOL o (4) yluego una vez una tecla de modo (TV,DVD,VCR,…).La tecla se apaga y luego se vuelve a encender.7. Selección
Beschrijving van de toetsen1 Functie van de afstandsbedieningSelectie van het te bedienen apparaat TV,DVD,VCR,…2 TeletekstInschakeling en gebruik van
Noot 2:Voor het bedienen van 2 apparaten van hetzelfdetype en hetzelfde merk (2 Thomson videorecorders, 2Thomson satellietontvangers, ...) moet u van
Het nakijken van de programmeringUw apparaat is in principe klaar om orders van deafstandsbediening te ontvangen.Kijk de werking na doorde test van pa
N.B.: tijdens het uitvoeren van een macro is de tijd tussen2 stappen beperkt tot enkele seconden. U heeft daaromweinig tijd om de instructies te lezen
ROC 4505 - 6505 - 8505ROC 4505 - 6505 - 8505ROC8505_cov 1/01/04 04:53 Page 2
3. Wijzig de afstand tussen de afstandsbedieningendoor de afstand te verkleinen of te vergroten met1,5 tot 5 cm.4. Begin opnieuw met de procedure van
7. Keuze van het aan de scrolltoetsentoegewezen apparaat .Druk eenmaal op één van de scrolltoetsen (8) envervolgens eenmaal op een functietoets (TV, D
Descrição das teclas1 Modo do telecomandoSelecção do aparelho a comandar TV, DVD,VCR, etc.2 TeletextoActivação e utilização das páginas Teletexto,Vide
Nota 2: Para comandar 2 aparelhos de mesmo tipo e demesma marca (2 videogravadores Thomson, 2 receptoresde satélite Thomson, etc.), certifique-se com
Método D - Pesquisa automática deum códigoNo âmbito deste método, o telecomando enviauma lista completa dos códigos enviando um sinalde IV ao aparelh
Nota: Durante a realização de uma macro, o prazo entre2 etapas se limita a alguns segundos. Isto deixa poucotempo para ler as instruções e aplicá-las.
2. Verifique se os LEDs dos dois telecomandosestão bem alinhados. Utilize o procedimento dealinhamento.3. Modifique a distância entre os telecomandos,
7. Escolha do aparelho atribuído às teclas dedesfile Pressione uma vez uma das teclas de desfile (8) e,depois, uma vez uma das teclas de modo (TV, DVD
1 TV, DVD,VCR, …2
. 2: 2 (2 Thomson, 2 Thomson, ...)
ENGLISH - Do not mix different types of batteries or new and oldbatteries. Do not use rechargeable batteries. In order to avoid any riskof explosion,
. D -
.: , 2 .
3. 1,5 cm 5 cm.4. .5.
VOL (4) (TV,DVD, VCR,…). .7.
Описание кнопок1 Режим пульта дистанционного управленияВыбор прибора, которым вы хотите управлять TV,DVD,VCR,…2 ТелетекстАктивация и использование стр
соответствии с инструкциями, приведенными в данномруководстве. Необходимо отметить, что использованиеинструкции D (автоматический поиск кода) обле
Проверка программированияВаш прибор готов для получения команд, передаваемых припомощи пульта дистанционного управления. Необходимопроверить его фун
Примечание: при введении последовательности командвремя между двумя этапами ограничено несколькимисекундами. Поэтому у вас мало времени для пр
3. Измените расстояние между пультамидистанционного управления (оно можетварьироваться от 1,5 до 5 см.)4. Повторите процедуру с начала. 5. Если
6. Выбор прибора, совмещенного с кнопками VOLи .Нажмите один раз на кнопку VOLили (4) затемнажмите один раз на кнопку выбора режима (TV,DVD,VCR
Description of keys1 Remote control modeSelects device to control TV, DVD,VCR, …2 TeletextActivates and controls Teletext,Videotextand Fastext pages.3
Opis przycisków1 Tryb pilotaWybór urządzenia do sterowania TV, DVD,VCR,…2 TeletekstUaktywnienie i obsługa Teletekstu,Videotekstu, Fastextu.3 Przyciski
Uwaga 2: Aby sterować 2 urządzeniami tego samegotypu i tej samej marki (2 magnetowidy Thomson, 2odbiorniki satelitarne Thomson, …) najpierw należyupew
Wypróbować inne przyciski pilota, aby zapoznaćsię z pozostałymi funkcjami sterowanymi pilotem.Jeśli Państwa zdaniem nie wszystkie przyciski sąaktywne,
Uwaga: podczas wykonywania trybu makro, czas między2 etapami ograniczony jest do kilku sekund. Dlatego,należy szybko przeczytać i wykonać instrukcje.
4. Rozpocząć procedurę od nowa.5. Jeżeli problem nie ustępuje dla tego samegoprzycisku, należy sprawdzić, czy pilot oryginalnyfunkcjonuje: czy przekaz
7. Wybór urządzenia przydzielonego dlaprzycisków przewijania Nacisnąć jeden raz przyciski przewijania (8),następnie jeden raz przycisk trybu (TV, DVD,
61ROC 8505 je univerzální dálkový ovladač (8 v 1) schopný dálkově ovládat až 8 různých zařízení. Může tudížnahradit až 8 dálkových ovladačů díky tlačí
Doporučujeme Vám použít metodu D (automatickévyhledání kódu), která Vám značně usnadní práci. Stačízadat jakýkoliv kód ze seznamu kódů, které odpovída
63CSKontrola programováníVáš přístroj je teoreticky schopen reagovat na příkazyzadané dálkovým ovladačem. Zkontrolujte funkčnostovladače provedením zk
Poznámka: Při vytváření tlačítkového makra je lhůta mezi 2etapami časově omezená na několik sekund. Přečtěte sipozorně následující pokyny, abyste mohl
Note 2:To control 2 devices of the same type and samemake (2 Thomson video cassette recorders, 2 Thomsonsatellite receivers, etc.) first make sure tha
3. Zkuste postupně snižovat a zvyšovat vzdálenostmezi oběma dálkovými ovladači v rozmezí od 1,5 cm do 5 cm.4. Celý postup zopakujte od začátku.5. Poku
režimu (TV,DVD,VCR, …).Tlačítko nejdříve zhasne apak se znovu rozsvítí.7. Volba přístroje přiděleného ovládacím tlačítkůmpřehrávání Stiskněte jedenkrá
A gombok bemutatása1 A távvezérlő módjaA vezérlendő TV, DVD,VCR,… készülékkiválasztása.2TeletextA Teletext,Videotext, Fastext oldalakaktiválása és ha
Megjegyzés: 2 ugyanolyan típusú és márkájú készülékvezérléséhez (2 Thomson képmagnó, 2 Thomsonműholdvevő, ...) előzetesen győzödjön meg arról, hogy ak
A programozás ellenőrzéseKészüléke elvileg kész a távvezérlő utasításainak afogadására. Ellenőrizze a távvezérlő működését a 69.oldalon ismertetett te
Megjegyzés: egy makró létesítése közben a 2 szakaszközötti határidő csak néhány másodperc lehet. Csak kevésideje van tehát arra, hogy elolvassa és vég
5. Ha a probléma továbbra is fennáll ugyanazzal agombbal, ellenőrizze, hogy az eredeti távvezérlőműködik-e:átadja-e az infravörös jeleket? (lásd azele
7. A futtató gombokhoz társított készülékkiválasztása .Nyomjon meg egyszer egy futtató gombot (8) majdegyszer egy (TV,DVD,VCR,…).mód gombot.A gombkial
Beskrivning av knapparna1 LägesväljareVal av apparat som ska styras TV, DVD,VCR, …2 Text-tvAktivering och användning av sidorna Text-tv,Videotext, Fas
Anmärkning 2: För att styra 2 apparater av samma typoch fabrikat (2 videobandspelare Thomson, 2satellitmottagare Thomson,…) kontrollera först att dess
Try out other remote control keys to find out therange of functions you can control. If you thinkthat not all of the keys are active, repeat the pro-c
Prova andra knappar på fjärrkontrollen för att sei vilken utsträckning fjärrkontrollen kan styraolika funktioner. Om du befarar att vissa knapparinte
Programmering av ett MAKRO:1. Tryck på knapp SETUP och håll den nertryckttills lägesknappen (TV, VCR, …) blinkar ochsedan förblir tänd (efter 2 eller
Anmärkning 2:• Du kan inte kopiera knappar under knapparnaLEARN, BACKLIGHT, SETUP, MACRO, FAV, HOMECINEMA.• Alla knappar som kopierats för ett läge ra
7. Välj apparat för rullningsknapparna..Tryck en gång på en av rullningsknapparna (8) ochsedan en gång på en lägesknapp (TV, DVD, VCR, …).Knappen släc
Beskrivelse av tastene1 Fjernkontrollens modusValg av apparatet som skal styres:TV, DVD,VCR, …2 Tekst-TVAktivering og bruk av sidene Tekst-TV,Videotex
Merknad 2: For å styre 2 apparater av samme type ogmerke (2 Thomson-videospillere, 2 Thomson-satellittmottakere osv.) må du først sjekke at hvert avd
Metode D - Automatisk KodesøkNår du bruker denne metoden viserfjernstyreren en liste over alle kodene ved åsende et infrarødt signal til det apparatet
5. Trykk en gang på tasten for det apparatet(TV, VCR, …) du ønsker å styre først(apparattasten skal alltid legges inn først).6. Trykk på tastene som t
Identifikasjon av posisjonen til dioden påden opprinnelige fjernkontrollen (densom skal kopieres)Hvis dioden til den opprinnelige fjernkontrollenikke
8. Valg av apparatet knyttet til navigasjons-tastene ,MENU, EXIT, OK.Trykk en gang på en av navigasjonstastene (5),deretter en gang på en modustast (T
Note: during the programming of a macro, the time bet-ween each step is limited to a few seconds.This leaves littletime for reading the instructions a
Beskrivelse af tasterne1 Fjernbetjeningens funktionValg af det apparat, du vil betjene,TV, DVD,VCR, osv.2 Tekst-tvAktivering og brug af tekst-tv,Video
Bemærk 2: For at betjene to apparater af samme typeog samme fabrikat (f.eks. to Thomson video-båndoptagere, to Thomson satellitmodtagere osv.) skaldu
Metode D - Automatisk søgningaf en kodeInden for rammerne af denne metode, viserfjernbetjeningen den fuldstændige liste overkoder ved at sende et IR s
Bemærk: Når en makro udføres, er ventetiden mellem totrin begrænset til et par sekunder. Det gør, at du ikke harmeget tid til at læse anvisningerne og
4. Gentag fremgangsmåden fra starten.5. Hvis problemet fortsætter med den samme tast,skal du kontrollere, om den originalefjernbetjening virker: Sende
7. Valg af det apparat, som skal tildelespiletasterne Tryk en gang på en af piletasterne (8) og derefter engang på en funktionstast (TV, DVD, VCR, osv
Selostus näppäimistä1 Kaukosäätimen toimintatilaOhjattavan laitteen valinta TV, DVD,VCR, …2 Teksti-TV Teletietopalvelujen käynnistys ja käyttö(teksti-
Huom. 2: Kahden samantyyppisen ja -merkkisen laitteen(esim. 2 Thomsonin kuvanauhuria tai 2 Thomsoninsatelliittivastaanotinta, …) ohjaamiseksi varmista
Menetelmä D - AutomaattinenKoodihakuTässä menetelmässä kauko-ohjain näyttäätäydellisen koodilistan lähettäen samallainfrapunasignaalia kauko-ohjattava
Huomautus: makron ohjelmoinnin aikana kahdenohjelmointivaiheen välinen viiveaika on rajoitettu pariinsekuntiin. Sinulla on siis hyvin vähän aikaa ohje
Commentaires sur ces manuels